L1, L2, L3 Parcours études basques

Présentation

Présentation

   * Tests de positionnement :

- Pour les étudiants entrant en Licence 1ère  année, un test obligatoire de positionnement en anglais et/ou  espagnol (selon le choix d'options) sera à effectuer en ligne durant l'été ou, au plus tard, durant la semaine de la rentrée. Il permettra de répartir les étudiants en groupes de niveau (initial/intermédiaire/avancé) en Langues vivantes.

Consultez les modalités avant de passer le test

- Projet de double diplôme international :

Le double diplôme vise à un partage d'expertise dans nos domaines disciplinaires avec les meilleurs chercheurs et enseignants du Pays basque péninsulaire. Il s’agit de faire bénéficier à nos étudiants des points forts de la licence d'études basques de l'UPV-EHU en ajoutant qui plus est 60 ECTS supplémentaires à leur CV (la licence dans l'état espagnol étant de quatre ans). Le double diplôme fera en outre rayonner au-delà des Pyrénées notre licence UPPA qui attire d’ores et déjà chaque année (même sans double diplomation) du fait de sa bonne réputation et de nos points forts disciplinaires (littérature, histoire de la langue), des étudiants de la Communauté Autonome Basque et de la Communauté Forale de Navarre.

- Passage à l’approche par compétences avec différentes colorations (enseignement, métiers de la communication en langue basque et administration en langue basque) en vue de diversifier les ouvertures professionnelles post-licence.

- Rappel des bonnes pratiques engagées : poursuite du suivi individualisé des étudiants mis en place il y a trois ans, organisation périodique de commissions de perfectionnement, enquêtes d’évaluation de du diplôme et des enseignements par les étudiants.

Objectifs

La Licence d’Etudes Basques a pour objet de préparer en priorité les futurs enseignants, notamment du  primaire  et  du  secondaire,  mais  également  des  cadres  et  animateurs  pour  qui  une  telle  formation  est actuellement fortement recommandée dans des disciplines variées telles que :

- L'administration territoriale (des techniciens de la langue basque sont recrutés)

- La presse écrite et audiovisuelle;

- Les services de traduction et d'interprétariat;

- Les arts et les spectacles vivants;

- Les relations interrégionales et transfrontalières;

- La valorisation du patrimoine ;

- La mise en valeur des espaces culturels etc.

...

Le développement en cours de l'utilisation de la langue basque dans les diverses structures et filières d'enseignement, dans les institutions locales,  dans les moyens de  communication et  dans  le monde de l'entreprise  permettra  à  l'étudiant  titulaire d'un diplôme d'Etudes basques de faire valoir sa compétence dans les domaines de la langue et de la culture basques.

Tout savoir sur la licence

 

Savoir-faire et compétences

Compétences disciplinaires et transversales communes à l'ensemble des parcours de la mention :

  • Utiliser à un haut niveau (correspondant au C1 ou C2 du référentiel européen) la langue dont il est devenu spécialiste, en compréhension et en production, à l’écrit ou à l’oral, pour répondre à des besoins spécifiques d’employeurs (médias, collectivités …).
  • Traduire un texte à caractère général, littéraire ou administratif afin de répondre aux besoins d’un employeur (maisons d’édition, collectivités locales..)
  • Initier une recherche sur les ressources numérisées concernant la langue et la culture afin d’organiser un projet culturel
  • Comprendre l’actualité culturelle et sociale, identifier les sources et les respecter pour en repérer les enjeux politiques et culturels.
  • Savoir utiliser un évènement culturel ou social pour le présenter de manière originale sous forme d’une prestation orale ou écrite
  • Comprendre et analyser tout type de document relevant de la culture étrangère ou régionale, contemporain ou historique, et le situer dans son contexte.
  • Analyser les mécanismes internes de la langue dont il est spécialiste et plus largement du langage, pour mieux comprendre les stratégies du discours, y compris dans sa propre langue.
  • Exploiter et organiser, à des fins didactiques et pédagogiques, les savoirs et savoirs faire acquis sur les plans linguistiques et culturels dans le domaine.
  • S’adapter à d’autres environnements, conditions de vie et de travail, grâce à son ouverture multiculturelle.
  • Maîtriser les outils informatiques et de bureautique afin de les utiliser dans un contexte professionnel (traitement de texte, mise en page de mémoires...) (C2i).

Informations supplémentaires

Pour en savoir plus sur l'orientation et l'insertion professionnelle, voir le site du Service Commun Universitaire d'Information, d'Orientation et d'Insertion Professionnelle (SCUIO-IP).

Pour tout renseignement sur la formation continue, voir le site du service Formation continue (For.Co).

Pour en savoir plus sur les relations internationales à l'Université, voir le site de la Direction des relations internationales.

Effectif

Entre 50 et 60 étudiants sur l'ensemble du parcours de licence.

Contenu de la formation

Télécharger le guide des études basques L1

Télécharger le guide des études basques L2

Télécharger le guide des études basques L3

Les  enseignements  sont  constitués  de  cours  magistraux  (CM)  et  de  travaux  dirigés  (TD)  sur  deux semestres.  Les  diverses  disciplines  d'enseignement  sont  regroupées  en  Unités  d'Enseignement  (UE),  au  nombre  de  5  UE obligatoires par  semestre,  soit  un  total  de  dix  UE  en  première  année  de  Licence.  A  chaque  UE  est attribué un certain nombre de crédits européens, appelés ECTS (chaque année de Licence comptant pour 60 crédits ECTS).

Le volume horaire global est d’environ 510 h/an, soit approximativement 21 h hebdomadaires.

A  l'issue  de  chacun  des  semestres  d'enseignement  figure  un  examen  terminal  écrit  et/ou  oral.  Un contrôle continu sanctionne chaque discipline dispensée. Une session de rattrapage est organisée en juin pour chaque semestre d'enseignement.

 

Semestre 1 (30 crédits ECTS)

  • UE Obligatoires
    • UE 1 Langue et linguistique basque (EC1 Grammaire basque, EC2 Expression écrite et orale de la langue basque, EC 3 Linguistique basque)
    • UE 2 Littérature basque (EC1 Littérature basque, EC2 Méthodologie littéraire)
    • UE 3 Civilisation (EC1 Histoire)
    • UE 4 Langues française et étrangères ((EC1 Langue française et expression, EC2 Littérature française, EC3 LV1 Anglais ou espagnol)
    • UE 5 Découverte (Théâtre, Musique, Histoire de l'art et culture visuelle, Histoire du cinéma, Initiation au latin, Textes fondateurs, LV2 anglais ou espagnol)

Semestre 2 (30 crédits ECTS)

  • UE Obligatoires
    • UE 1 Langue et linguistique basque (EC1 Grammaire basque, EC2 Expression écrite et orale de la langue basque, EC 3 Linguistique basque),
    • UE 2 Littérature basque (EC1 Littérature basque, EC2 Méthodologie littéraire, EC3 Littérature populaire)
    • UE 3 Civilisation (EC1 histoire)
    • UE 4 Langues française et étrangères ((EC1 Langue française et expression, EC2 Littérature française, EC3 LV1 Anglais ou espagnol)
    • UE 5 Découverte 2  (Théâtre, Musique, Histoire de l'art et culture visuelle, Histoire du cinéma, Initiation au latin, Textes fondateurs, LV2 anglais ou espagnol)
  • UE Projet professionnel
  • UE libre (Allemand, Anglais, espagnol, DOCTICE, Préparation DELE, Préparation TOEIC)

Semestre 3 (30 crédits ECTS)

  • UE Obligatoires
  • UE 1 Langue et linguistique basque (EC1 Grammaire basque, EC2 Traduction, EC 3 Dialectologie)
  • UE 2 Littérature basque (EC1 Littérature basque, EC2 Littérature comparée)
  • UE 3 Civilisation (EC1 Histoire)
  • UE 4 Langues française et étrangères ((EC1 Langue française et expression, EC2  LV1 Anglais ou espagnol)
  • UE 5 Découverte 3 (Théâtre, Musique, Histoire de l'art et culture visuelle, Théorie de la littérature, LV2 anglais ou espagnol)
  • UE Projet professionnel
  • UE Libre (Allemand, Anglais, espagnol, DOCTICE, Préparation DELE, Préparation TOEIC)

Semestre 4 (30 crédits ECTS)

  • UE Obligatoires
  • UE 1 Langue et linguistique basque (EC1 Grammaire basque, EC2 Traduction, EC 3 Grammaire historique)
  • UE 2 Littérature basque (EC1 Littérature basque, EC2 Littérature comparée)
  • UE 3 Civilisation (EC1 Histoire)
  • UE 4 Langues française et étrangères ((EC1 Langue française et expression, EC2  LV1 Anglais ou espagnol)
  • UE libre ( Allemand, Anglais, espagnol, DOCTICE, Préparation DELE, Préparation TOEIC, Préparation CLUB)
  • UE Optionnelles  1 option au choix : 
  • Théâtre
  • Musique
  • Histoire de l'art et culture visuelle
  • Pré professionnalisation: métiers du livre, documentation et culture numérique + stage facultatif
  • Pré professionnalisation: métiers de l'enseignement + stage facultatif
  • LV2 allemand, anglais ou espagnol
  • Certifications: Préparation DELE, Préparation CLUB ou Préparation TOEIC

Semestre 5 (30 crédits ECTS)

  • UE Obligatoires
  • UE 1 Langue et linguistique basque (EC1 Histoire de la langue basque, EC2 Traduction, EC 3 Linguistique basque)
  • UE 2 Littérature basque (EC1 Littérature basque, EC2 Écritures littéraires, EC3 Atelier de lecture)
  • UE 3 Civilisation (EC1 Histoire)
  • UE 4 Langues française et étrangères ((EC1 Langue française et expression, EC2  LV1 Anglais ou espagnol)
  • UE Projet professionnel
  • UE libre ( Allemand, Anglais, espagnol, DOCTICE, Préparation DELE, Préparation TOEIC, Préparation CLUB, Etre tuteur, Métiers de l'humanitaire: approche pluridisciplinaire de l'aide humanitaire et au développement)
  • UE Optionnelles  1 option au choix : 
  • Théâtre
  • Musique
  • Histoire de l'art et culture visuelle
  • LV2 allemand, anglais ou espagnol
  • Théories de la littérature

Semestre 6 (30 crédits ECTS)

 

  • UE Obligatoires
  • UE 1 Langue et linguistique basque (EC1 Histoire de la langue basque, EC2 Traduction, EC 3 Linguistique basque)
  • UE 2 Littérature basque (EC1 Littérature basque, EC2 Écritures littéraires)
  • UE 3 Civilisation (EC1 Histoire, EC2 Politiques linguistiques)
  • UE 4 Langues française et étrangères ((EC1 Langue française et expression, EC2  LV1 Anglais ou espagnol)
  • UE Optionnelles  1 option au choix : 
  • Théâtre + stage facultatif
  • Musique
  • PIX
  • Histoire de l'art et culture visuelle + stage facultatif
  • Pré professionnalisation: métiers du livre, documentation et culture numérique + stage obligatoire
  • Pré professionnalisation: métiers de l'enseignement + stage obligatoire
  • LV2 allemand, anglais, espagnol ou basque
  • Certifications: Préparation DELE, Préparation CLUB ou Préparation TOEIC

 

Dispositifs d'accompagnement :

Entretiens individualisés en L1 (tutorat) et L3 (projet professionnel)

Contrôle des connaissances

Sessions d’examens

Pour chaque UE/EC de licence, l'Université organise deux sessions annuelles : une première session à la fin de chaque semestre et une session de rattrapage (pour les deux semestres) à l’issue de l’année.

 

Modalités de contrôle

Se reporter au descriptif de chaque unité d’enseignement (UE) dans le guide des études Licence études basques.

Aménagements particuliers

Le régime spécial d’études (R.S.E.)

Peuvent bénéficier d'un aménagement des études et du contrôle des connaissances, les étudiants :

  • engagés dans la vie active ou assumant des responsabilités particulières dans la vie universitaire ou étudiante,
  • chargés de famille,
  • engagés dans plusieurs cursus,
  • en situation de handicap,
  • sportifs de haut niveau
  • artistes. 

Le régime spécial ne sera accordé qu'après étude du dossier par la scolarité.

 

Reprise d’études

Le service de la Formation continue propose un service d'information et de suivi administratif pendant la formation.  Un soutien peut être proposé tout au long du cursus.

 

Stages

Le stage de préprofessionalisation a lieu au mois de mars durant la troisième année de la licence et dure une semaine. 

Le stage est une période temporaire qui s’inscrit dans le cadre d’un cursus pédagogique ; il est à finalité de découverte, d’orientation, de mise en situation professionnelle.

Il permet de :

- connaître le monde de l’entreprise et celui du milieu professionnel choisi ;

- acquérir une première expérience ;

- mettre en pratique les connaissances acquises lors de la formation ;

- développer ou acquérir des compétences professionnelles à valoriser dans un CV ou dans un premier emploi ;

- confirmer ou infirmer un projet professionnel (modifier ou affiner une orientation professionnelle) ;

- bâtir un réseau relationnel ;

- bénéficier d’un tremplin vers l’emploi. 

Type :  obligatoire

Durée : une semaine

Période : 2e semestre, au mois de mars

Type de structures d’accueil : organisme public, privé, entreprise, association, école,...

 

Condition d'accès

 La première année de licence LLCER parcours basque est ouverte aux titulaires d’un baccalauréat ou d’un diplôme équivalent, à condition de maîtriser peu ou prou la langue basque à oral et à l'écrit (peu importe que la langue ait été acquise dans un cadre scolaire ou par transmission familiale). Les enseignements sont dispensés essentiellement en langue basque et pour certaines matières en français. 

Pour intégrer (directement) la 2ème ou la 3ème année de licence, les étudiants ayant suivi un autre parcours que la L1 ou L2 LLCER parcours basque doivent compléter un dossier de validation d'études

Les titulaires d’une licence universitaire en possession d’un certificat C1 de langue basque peuvent intégrer, sur dossier, directement la 2ème ou 3ème année. La commission pédagogique du parcours se réserve le droit d’imposer un rattrapage sur certaines UE de L1.

Formation ouverte aux dispositifs de validation des acquis (VAPP, VAE...).

 

 Pour les étudiants en reprise d'études (interruption supérieure à 2 ans et/ou personnes de plus de 28 ans et/ou salariés et/ou demandeurs d'emploi) : contacter le service de la Formation continue (For.Co) pour confirmer votre statut de stagiaire de la formation professionnelle.

 

Modalités d'inscription

Campagne d'inscription via APOFLUX

L1 Etudes basques Procédure PARCOURSUP
L1 Etudes basques (candidats Formation Continue uniquement) 03/05/202102/07/2021
L2 Etudes basques 03/05/202102/07/2021
L3 Etudes basques 03/05/202102/07/2021

 

 

Public cible

Bacheliers bascophones

Formation intiale

Formation continue

Pré-requis nécessaires

  • Être titulaire du BAC (ou équivalent) ou de l’homologation de la Selectividad
  • Être bilingue basque/français (que la langue basque ait été apprise au sein de la famille, dans le cursus scolaire ou d'une autre façon)

Poursuite d'études

À l’issue de la licence, les étudiants diplômés peuvent se diriger vers un Master à l’UPPA ou dans une autre université française ou étrangère, vers un diplôme d’école supérieure accessible sur concours ou sur titres ou vers d’autres types de formations comme une préparation aux concours de la Fonction publique de catégorie A ou encore un diplôme d’université (DU).

Exemples de poursuite d’études après la licence LLCER  :

Autres exemples de poursuite d’études

  •  Master d'Études Basques à l'Université Bordeaux Montaigne (resp. pédagogique: Jean Casenave, jean.casenave @ u-bordeaux-montaigne.fr).
  • Master MEEF 2nd degré (PLC) parcours basque à l'Université Bordeaux Montaigne (resp. pédagogique: Argia Olçomendy, argia.olcomendy @ u-bordeaux-montaigne.fr).
  • Master MEEF PE option basque à l'ESPE Aquitaine (Pau) (coordinatrice du module basque: Argia Olçomendy, argia.olcomendy @ u-bordeaux.montaigne.fr)

À l’UPPA, 82% des diplômés de licence LLCER poursuivent leurs études.

 

À l’issue d’un master, l’étudiant peut suivre un Doctorat d’études basques soit à l'Ecole doctorale SSH ED 481 de l'UPPA, au sein du laboratoire IKER-UMR 5478 à Bayonne soit à l'École doctorale de l'Université Bordeaux Montaigne, au sein du laboratoire IKER-UMR 5478 à Bayonne. Directeur du laboratoire : Urtzi Etxeberria (u.etxeberria @ iker.cnrs.fr). 

Poursuite d'études à l'étranger

-Partenariats académiques Erasmus avec l’Université du Pays basque, l’Université publique de Navarre, l’Université privée de Deusto (Bilbao).

- Partenariat avec l’Institut Etxepare (Saint Sébastien) du Gouvernement Basque chargé entre autres de la promotion de la langue basque dans les universités du monde via la création de postes de lecteur ou de chaires.

Insertion professionnelle

Quelques idées de débouchés professionnels

Après un bac +3 :

— Les métiers de la communication : Animateur(trice) culturel, Technicien(ne) de la langue et de la culture dans les collectivités territoriales, Agent(e) d’accueil dans les structures touristiques

Après un bac +5 et plus :

— Les métiers de l’enseignement : Professeur(e) de langue régionale basque, Professeur(e) des écoles, Enseignant(e)-Chercheur(euse)

— Les métiers de la communication : Chargé(e) de mission, Consultant(e), Documentaliste, Journaliste

— Les métiers de la traduction : Interprète de conférence, Interprète de liaison, Traducteur(trice) audiovisuelle, Traducteur(trice) littéraire

Ces métiers peuvent s’exercer dans les structures suivantes : Éducation Nationale, entreprises (multinationales, PME…), organisations internationales, administrations publiques, agences de journalisme, agences de traduction.

Quelques exemples de secteurs d'activité : enseignement,tourisme,communication, journalisme.

Témoignages d'anciens diplômés

Consulter les témoignages d'anciens diplômés de licence LLCER Basque à l'UPPA

http://ode.univ-pau.fr/fr/insertion-professionnelle/temoignages-d-anciens/licences/licence-llcer-basque.html

Passerelles et ré-orientation

Principe général

Les formations sont aménagées pour permettre aux étudiants d’élaborer progressivement leur projet personnel et professionnel en favorisant leur intégration, leur orientation et leur spécialisation au fur et à mesure de l’avancée dans le cursus.

L’architecture des formations est ainsi conçue pour que l’étudiant :

  • Bénéficie d’une réorientation dès la première année de licence à la fin du semestre 1 vers une autre formation dans l’hypothèse où celle dans laquelle il est engagé se révélerait ne pas ou ne plus correspondre à son projet.
  • Puisse intégrer en provenance de filières courtes (DUT, BTS, …) une licence en cours de cursus suite à une réorientation, une poursuite ou reprise d’études.

Le SCUIO-IP accompagne les étudiants dans leurs projets de (ré)orientation.

Réorientation

Tous les étudiants déjà inscrits dans l’enseignement supérieur (en BTS, IUT, L1, CPGE, PACES …) et souhaitant se réorienter vers une première année de licence doivent passer par Parcoursup.

N.B. : les étudiants en réorientation ayant un accord préalable de leur université procèdent à un transfert de dossier.

Composante

Responsable(s)

APALATEGUI Ur

Responsable pédagogique

Collège 2EI /
8 Allée des Platanes
64100 BAYONNE

Email : ur.apalategui @ univ-pau.fr

MOUNOLE Celine

Collège 2EI /
8 Allée des Platanes
64100 BAYONNE

Email : celine.mounole @ univ-pau.fr

Contact(s) administratif(s)

Scolarité Etudes Basques

Tél : +33 (0) 5 59 57 41 13

Email : euskalikasketak @ univ-pau.fr

Mission Handicap

Tél : 05 59 40 79 00

Email : handi @ univ-pau.fr

Accueil des étudiants en situation de handicap

Lieu(x) de la formation

  • Bayonne

Plus d'infos

Crédits ECTS 180

Durée 3 ans

Public concerné

  • Formation continue
  • Formation initiale

Formation à distance Non, uniquement en présence

Référentiel RNCP
Fiche RNCP n°24508

En savoir plus

Laboratoire(s) partenaire(s)

Etablissement(s) partenaire(s)