Arts, Lettres, Langues

Master Mention Langues Étrangères Appliquées (L.E.A.)

Langues étrangères appliquées
  • Niveau d'étude visé

    BAC +5

  • ECTS

    120 crédits

  • Durée

    2 ans

  • Composante

    Collège Sciences Sociales et Humanités (SSH)

  • Langue(s) d'enseignement

    Français, Espagnol

Présentation

  • Master 1 : 30 étudiants

    Capacité d'accueil

Organisation

Stages

Stage

Obligatoire

Durée du stage

(1 mois en M1 + 2 mois minimum en M2)

Programme

Sélectionnez un programme

Parcours Traduction, terminologie, documentation (anglais/espagnol)

Master trilingue : français/anglais/espagnol (parcours français/anglais/allemand fermé à la rentrée 2019/2020)


Le parcours vise à former des spécialistes de haut niveau de la traduction orale et écrite et de la documentation à même de s’intégrer dans le monde professionnel au terme de leur formation.

Double diplôme avec le Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos (Université d’Alcala-Henares).

 

Possibilité de préparer un double diplôme avec l'université d'Alcala en deuxième année de master (3 places)

Accords Erasmus Mundus avec :

Voir la page complète de ce parcours

  • UE 1 - Traduction

    10 crédits
    • Version anglaise

      2,5 crédits
    • Thème anglais

      2,5 crédits
    • Version espagnole

      2,5 crédits
    • Thème espagnol

      2,5 crédits
  • UE 2 - Interprétariat

    8 crédits
    • Interprétariat version anglaise

      2 crédits
    • Interprétariat thème anglais

      2 crédits
    • Interprétariat version espagnole

      2 crédits
    • Interprétariat thème espagnol

      2 crédits
  • UE 3 - TAO anglais / espagnol

    4 crédits
    • TAO anglais

      2 crédits
    • TAO espagnol

      2 crédits
  • UE 4 - Sous-titrage anglais / espagnol

    3 crédits
    • Sous-titrage anglais

      1,5 crédits
    • Sous-titrage espagnol

      1,5 crédits
  • UE 5 - Méthodologie de la terminologie

    5 crédits
    • Méthodologie de la terminologie

      5 crédits
  • UE 6 - Traduction

    8 crédits
    • Version anglaise

      2 crédits
    • Thème anglais

      2 crédits
    • Version espagnole

      2 crédits
    • Thème espagnol

      2 crédits
  • UE 7 - Interprétariat

    6 crédits
    • Interprétariat version anglaise

      1,5 crédits
    • Interprétariat thème anglais

      1,5 crédits
    • Interprétariat version espagnole

      1,5 crédits
    • Interprétariat thème espagnol

      1,5 crédits
  • UE 8 - Expression française

    3 crédits
    • Expression française

      3 crédits
  • UE 9 - Méthodologie de la terminologie

    5 crédits
    • Méthodologie de la terminologie

      5 crédits
  • UE 10 - Stage et conférences

    5 crédits
  • UE 11 - TAO

    3 crédits
  • UE 1 - Traduction

    10 crédits
    • Version anglaise

      2,5 crédits
    • Thème anglais

      2,5 crédits
    • Version espagnole

      2,5 crédits
    • Thème espagnol

      2,5 crédits
  • UE 2 - Interprétariat

    8 crédits
    • Interprétariat version anglaise

      2,25 crédits
    • Interprétariat thème anglais

      2,25 crédits
  • UE 3 - TAO anglais / espagnol

    3 crédits
    • TAO anglais

      1,5 crédits
    • TAO espagnol

      1,5 crédits
  • UE 4 - Sous-titrage anglais / espagnol

    3 crédits
    • Sous-titrage anglais

      1,5 crédits
    • Sous-titrage espagnol

      1,5 crédits
  • UE 5 - Documentation informatisée

    3 crédits
  • UE 6 - Méthodologie de la terminologie

    6,5 crédits
  • UE 7 - Traduction

    10 crédits
    • Version anglaise

      2,5 crédits
    • Thème anglais

      2,5 crédits
    • Version espagnole

      2,5 crédits
    • Thème espagnol

      2,5 crédits
  • UE 8 - Interprétariat

    8 crédits
    • Interprétariat version anglaise

      2,25 crédits
    • Interprétariat thème anglais

      2,25 crédits
  • UE 9 - TAO anglais / espagnol

    3 crédits
    • TAO anglais

      1,5 crédits
    • TAO espagnol

      1,5 crédits
  • UE 10 - Sous-titrage anglais / espagnol

    2 crédits
    • Sous-titrage anglais

      1 crédits
    • Sous-titrage espagnol

      1 crédits
  • UE 11 - Documentation informatisée

    1 crédits
  • UE 12 - Méthodologie de la terminologie

    6,5 crédits
  • UE 13 - Rapport de stage et conférences

    3 crédits

Admission

Droits d'inscription et tarification

Consultez les montants des droits d'inscription.

L'établissement applique une exonération partielle des droits différenciés pour tout étudiant extra communautaire relevant de la formation initiale s'inscrivant en master.

Lire moins

Par Collège Sciences Sociales et Humanités (SSH)

-

  • Ajouter à la sélection

    Vous avez formations et cours sauvegardés

  • Candidater