ECTS
180 crédits
Durée
3 ans
Composante
Collège Sciences Sociales et Humanités (SSH)
Langue(s) d'enseignement
Français, Anglais, Allemand
Présentation
La formation Langues Étrangères Appliquées de l’UPPA s’adresse aux étudiants motivés par le désir de communiquer en plusieurs langues, y compris le français, mais aussi par le souci de donner une dimension concrète à une pratique des langues qui leur ouvre de multiples perspectives professionnelles. En effet, cette formation est susceptible d’intéresser les étudiants qui ne savent pas encore s’ils s’orienteront vers l’entreprise ou vers l’enseignement, mais elle satisfait aussi les attentes de ceux ou de celles qui souhaitent se spécialiser progressivement et approfondir leur connaissance des langues et des cultures.
Ce qui rend possible cette maîtrise des langues, ce sont des enseignements fondamentaux comme la grammaire, la civilisation, l’expression écrite et orale ou la traduction, ainsi que la possibilité, pour ne pas dire l’obligation par ailleurs agréable de partir à l’étranger au semestre 5 de la licence, dans des pays anglophones, germanophones ou hispanophones. Cette dimension internationale s’appuie aussi sur des expériences pédagogiques novatrices telles que le tandem linguistique qui donne l’occasion de communiquer de façon individualisée avec un étudiant étranger, en présentiel ou en ligne, le département des LEA étant pionnier dans le domaine de la culture numérique. L’apprentissage d’une troisième langue obligatoire, que l’on peut prendre au niveau débutant, constitue aussi un atout original et valorisable sur un CV, qui augmente vos chances de trouver un emploi.
Objectifs
Objectifs de la formation :
- l’acquisition d’une méthodologie par une réflexion sur la langue et la culture et par l’entraînement à la lecture et à la compréhension de textes en langues étrangères
- l’acquisition de connaissances et compétences linguistiques spécifiques à la mention Langues Etrangères Appliquées : former les étudiant(e)s aux techniques de traduction, d’interprétariat, d’expression et de communication en français et dans leurs langues de spécialité. L’apprentissage linguistique comprend, en particulier aux quatre premiers semestres, l’acquisition de connaissances de base en grammaire et civilisation nécessaires pour la traduction appliquée (langue des médias, des affaires, du monde de l’entreprise, des sciences et techniques, de la culture, du sport et autres domaines)
- la compréhension approfondie du monde multiculturel par l’étudiant(e) grâce à la civilisation qui donne des repères d’ordre historique, politique et culturel, met l’accent sur les développements socio-politiques et culturels récents et facilite l’adaptation de nos étudiant(e)s au pays dans lequel ils choisissent de faire leur stage de premier semestre de licence 3, soit en université, soit en entreprise (Erasmus).
Lieu(x) à l'étranger
- Duisbourg
- Essen
Formation internationale
- Douple diplôme (diplôme conjoint)
- Formation ayant des partenariats formalisés à l'international
- Formation tournée vers l'international
Dimension internationale
La Licence LEA Anglais/Allemand propose deux doubles diplômes en partenariat avec l'Université Duisburg-Essen :
- Licence LEA/Bachelor Kulturwirt
- Licence LEA/Bachelor Französische Sprache und Kultur-Anglophone Studies.
Les modalités sont les mêmes pour les deux programmes. Il y a 10 places disponibles par université. La sélection des étudiants se fait à l'issue de la première année de Licence. A partir de la deuxième année, ils forment un groupe commun, les étudiants allemands étant en France en deuxième année et les étudiants français partant en Allemagne en troisième année. Les étudiants valident 60 ECTS à l'université partenaire. Après la validation de 180 ECTS, les étudiants obtiennent ainsi les diplômes des deux programmes d'étude.
Les + de la formation
Pour en savoir plus sur l'orientation et l'insertion professionnelle, voir le site du Service Commun Universitaire d'Information, d'Orientation et d'Insertion Professionnelle (SCUIO-IP).
Pour tout renseignement sur la formation continue, voir le site du service Formation tout au long de la vie (FTLV).
Pour en savoir plus sur les relations internationales à l'Université, voir le site de la Direction des relations internationales.
Organisation
Contrôle des connaissances
Sessions d’examens
Pour chaque UE/EC de licence, l'Université organise deux sessions annuelles : une première session à la fin de chaque semestre et une session de rattrapage (pour les deux semestres) à l’issue de l’année.
Modalités de contrôle des connaissances (MCC)
Se reporter au descriptif de chaque unité d’enseignement (UE).
Aménagements particuliers
Étudiant à statut particulier
- Engagés dans la vie active ou assumant des responsabilités particulières dans la vie universitaire ou étudiante,
- chargés de famille,
- engagés dans plusieurs cursus,
- en situation de handicap,
- sportifs de haut niveau,
- artistes,
des aménagements des études et des contrôles des connaissances sont possibles pour nos étudiants à statuts particuliers
Le régime spécial ne sera accordé qu'après étude du dossier par la scolarité.
Reprise d’études
La direction de la formation tout au long de la vie (DFTLV) propose un service d'information et de suivi administratif pendant la formation. En savoir plus
Stages
Stage à l'étranger | Obligatoire |
---|---|
Durée du stage à l'étranger | 4 à 5 mois |
Stages à l'étranger
Cette maîtrise des langues est notamment rendue possible par l’obligation de partir à l’étranger au semestre 5 de la licence, dans des pays anglophones ou germanophones afin de faire un stage en université ou en entreprise (Erasmus).
Programme
UE 1 - Grammaire anglaise
3,5 créditsGrammaire anglaise
3,5 crédits
UE 2 - Grammaire allemande
3,5 créditsGrammaire allemande
3,5 crédits
UE 3 - Communication et médias anglais
3,5 créditsCommunication et médias anglais
3,5 crédits
UE 4 - Civilisation pays anglophones
2,5 créditsCivilisation pays anglophones
2,5 crédits
UE 5 - Civilisation pays germanophones
2,5 créditsCivilisation pays germanophones
2,5 crédits
UE 6 - Économie et soutenabilité
4 créditsUE 6 - Économie et soutenabilité
4 crédits
UE 7 - Introduction à la gestion
4 créditsIntroduction à la gestion
4 crédits
UE 8 - Expression française
3 créditsExpression française
3 crédits
UE 9 - Grammaire anglaise
2,5 créditsGrammaire anglaise
2,5 crédits
UE 10 - Grammaire allemande
2,5 créditsGrammaire allemande
2,5 crédits
UE 11 - Communication et médias anglais
2,5 créditsCommunication et médias anglais
2,5 crédits
UE 12 - Communication et médias allemands
2,5 créditsCommunication et médias allemands
2,5 crédits
UE 13 - Initiation thème/version journalistique anglais
2 créditsUE 14 - Initiation thème/version journalistique allemand
2 créditsUE 15 - Civilisation pays anglophones
2,5 créditsCivilisation pays anglophones
2,5 crédits
UE 16 - Civilisation pays germanophones
2,5 créditsCivilisation pays germanophones
2,5 crédits
UE 17 - Macro-économie
4 créditsMacro-économie
4 crédits
UE 18 - Micro-économie
4 créditsMicro-économie
4 crédits
UE 19 - PEP'S
1 créditsPEP'S
1 crédits
UE 20 - UE libre
2 créditsUE libre
2 crédits
UE 1 - Version anglaise
2,5 créditsVersion anglaise
2,5 crédits
UE 2 - Version allemande
2,5 créditsVersion allemande
2,5 crédits
UE 3 - Grammaire appliquée au thème et méthodologie thème anglais
2,5 créditsUE 4 - Grammaire appliquée au thème et méthodologie thème allemand
2,5 créditsUE 5 - Civilisation pays anglophones
2,5 créditsCivilisation pays anglophones
2,5 crédits
UE 6 - Culture générale pays anglophones
2,5 créditsCulture générale pays anglophones
2,5 crédits
UE 7 - Civilisation pays germanophones
2,5 créditsCivilisation pays germanophones
2,5 crédits
UE 8 - Macro-économie
4 créditsMacro-économie
4 crédits
UE 9 - Marketing
4 créditsMarketing
4 crédits
UE 10 - Une matière au choix
2,5 créditsAu choix : 1 à 3 parmi 3
Culture numérique
2,5 créditsTandem linguistique anglais
2,5 créditsTandem linguistique allemand
2,5 crédits
UE 11 - UE libre
2 créditsUE libre
2 crédits
UE 12 - Version anglaise
2,5 créditsVersion anglaise
2,5 crédits
UE 13 - Version allemande
2,5 créditsVersion allemande
2,5 crédits
UE 14 - Grammaire appliquée au thème et méthodologie thème anglais
2,5 créditsUE 15 - Grammaire appliquée au thème et méthodologie thème allemand
2,5 créditsUE 16 - Civilisation pays anglophones
2 créditsCivilisation pays anglophones
2 crédits
UE 17 - Culture générale pays germanophones
2,5 créditsCulture générale pays germanophones
2,5 crédits
UE 18 - Civilisation pays germanophones
2,5 créditsCivilisation pays germanophones
2,5 crédits
UE 19 - Droit commercial
4 créditsDroit commercial
4 crédits
UE 20 - Macro-économie
4 créditsUE 21 - Culture numérique
2 créditsUE 22 - UE PEP's
1 créditsUE 23 - UET Changements globaux
2 crédits
UE 1 - Stage université ou entreprise
30 créditsStage université ou entreprise
30 crédits
UE 2 - Version anglaise
2,5 créditsVersion anglaise
2,5 crédits
UE 3 - Version allemande
2,5 créditsVersion allemande
2,5 crédits
UE 4 - Thème anglais
2,5 créditsThème anglais
2,5 crédits
UE 5 - Grammaire appliquée au thème et méthodologie thème allemand
2,5 créditsUE 6 - Civilisation pays anglophones
2 créditsCivilisation pays anglophones
2 crédits
UE 7 - Civilisation pays germanophones
2 créditsCivilisation pays germanophones
2 crédits
UE 8 - Expression trilingue appliquée à l'entreprise
6 créditsUE 9 - Gestion des ressources humaines
4 créditsUE 10 - Marketing stratégique
4 créditsUE 11 - Culture numérique
1 créditsUE 12 - PEP'S
1 crédits
Admission
Conditions d'admission
Modalités d'admission et d'inscription
- Baccalauréat minimum
- Les titulaires d’un BTS peuvent demander une validation d’acquis pour inscription en licence 1 avec certaines dispenses le cas échéant ou en licence 2 (en fonction des contenus et résultats au BTS)
- Possibilité de VAE (validation des acquis de l’expérience)
Situations particulières
- Pour les personnes en reprise d'études (interruption supérieure à 2 ans et/ou personnes de plus de 28 ans et/ou salariés et/ou demandeurs d'emploi) : contacter la direction de la Formation Tout au Long de la Vie (FTLV) pour confirmer votre statut de stagiaire de la formation professionnelle.
- Pour les étudiants étrangers avec diplômes étrangers : contacter les Relations Internationales.
Modalités d'inscription
Démarches d’inscription : via le site de l'UPPA.
Droits d'inscription et tarification
Consultez les montants des droits d'inscription.
A compter de la rentrée 2023-2024, l'établissement applique les droits différenciés pour tout étudiant extra communautaire s'inscrivant pour la première fois en licence.
Pré-requis obligatoires
Licence 1
- Les titulaires d’un baccalauréat ou d’un DAEU.
- Les étudiants en CPGE souhaitant se réorienter à l’issue du premier semestre.
Licence 2
- Les titulaires d’une licence 1 LEA
- Les étudiants issus d’une première année de CPGE
- Les titulaires d’une licence 1 de LCE anglais, espagnol ou allemand sous réserve de satisfaire à un test de niveau dans l’autre langue.
Licence 3
- Les titulaires d’une licence 2 LEA
- Les titulaires d’une licence 2 de LCE anglais, espagnol ou allemand sous réserve de satisfaire à un test de niveau dans l’autre langue.
Et après
Poursuite d'études
À l’issue de la licence, les étudiants diplômés peuvent se diriger vers un Master à l’UPPA ou dans une autre université française ou étrangère, vers un diplôme d’école supérieure accessible sur concours ou sur titres ou vers d’autres types de formations comme une préparation aux concours de la Fonction publique de catégorie A ou encore un diplôme d’université (DU).
À l’UPPA, 82% des diplômés de licence LEA poursuivent leurs études.
Poursuite d'études dans l'établissement
Poursuite d'études à l'étranger
Liste (non exhaustive) des universités partenaires :
- domaine anglophone : Glasgow (RU), Leicester (RU), Limerick (Irlande), Coleraine (RU), Manchester (RU), Plymouth (RU), Sheffield (RU)
- domaine germanophone : Basel, Bonn, Bremen, Duisburg-Essen, Friburg, Göttingen, Hildesheim, Kreuzlingen, Marburg, Mûnster, Passau, Potsdam, Regensburg.
Passerelles et réorientation
Principe général
Les formations sont aménagées pour permettre aux étudiants d’élaborer progressivement leur projet personnel et professionnel en favorisant leur intégration, leur orientation et leur spécialisation au fur et à mesure de l’avancée dans le cursus.
L’architecture des formations est ainsi conçue pour que l’étudiant :
- Bénéficie d’une réorientation dès la première année de licence à la fin du semestre 1 vers une autre formation dans l’hypothèse où celle dans laquelle il est engagé se révélerait ne pas ou ne plus correspondre à son projet.
- Puisse intégrer en provenance de filières courtes (BUT, BTS, …) une licence en cours de cursus suite à une réorientation, une poursuite ou reprise d’études.
Le SCUIO-IP accompagne les étudiants dans leurs projets de (ré)orientation.
Réorientation
Tous les étudiants déjà inscrits dans l’enseignement supérieur (en BTS, IUT, L1, CPGE, PACES …) et souhaitant se réorienter vers une première année de licence doivent passer par Parcoursup.
N.B. : les étudiants en réorientation ayant un accord préalable de leur université procèdent à un transfert de dossier.
Insertion professionnelle
Quelques idées de débouchés professionnels
Après un bac +3 :
- Les métiers de la communication : Assistant(e) administratif trilingue, Technicien(ne) de la langue et de la culture dans les collectivités territoriales/européennes, Assistant(e) d’organisation de congrès
- Les métiers de la négociation : Agent(e) de transit, Commercial(e) export
Après un bac +5 et plus :
- Les métiers de la communication : Chargé(e) de mission, Consultant(e), Responsable marketing et communication
- Les métiers de la négociation : Acheteur(euse), Chef(fe) de produit marketing, Chef(fe) de produit logistique
- Les métiers de la traduction : Interprète de liaison, Traducteur(trice) audiovisuel(le) Traducteur(trice) technique
- Les métiers du commerce international : Responsable marketing et communication, Responsable import-export
- Les métiers de l’enseignement et de la recherche : Professeur(e) certifié(e) ou agrégé(e) en langue, Enseignant(e)-Chercheur(euse)
Ces métiers peuvent s’exercer dans les structures suivantes : Éducation Nationale, organisations internationales (Nations Unies, Union européenne, FMI, OCDE, Cour de justice européenne), agences de traduction, entreprises multinationales, associations.
Quelques exemples de secteurs d'activité : commerce (international), import-export, logistique, communication, marketing, enseignement, administration publique.
Témoignages d'anciens diplômés
Consulter les témoignages d'anciens diplômés de licence Langues Etrangères Appliquées à l'UPPA